Lingüística
Vocabulario de palabras callawayas
en la traducción al callawaya de "Surimana".
(Todo el vocabulario ha sido tomado del diccionario de Henrique Oblitas Poblete (“El idioma secreto de los Incas.” La Paz. 1968.) excepto algunos vocablos que se indica que fueron tomados del diccionario de Louis Girault (“Kallawaya. El idioma secreto de los Incas.” Bolivia. 1989.))
Achachila (quechua) |
dios tutelar de un cerro |
achara |
pobre |
achay |
ser; estar |
achay. soopi achay |
dudar |
aciaru |
feo |
ajjos |
papa |
ajniy |
olvidar |
ajoicukuy |
aumentarse |
amak'uru |
aguayo |
amusi |
silente; silencioso; lugar solitario |
apachita (quechua) |
lugar o montón de piedras como ara sagrada en el puerto de un cerro |
arurpariy |
cumplir |
atariy |
preguntar |
atasi |
mujer |
atasi. chchali atasi |
vieja (persona) |
caitucuy |
tanto |
catu |
lugar; profundo |
chamasqa |
alegre |
chaski (quechua) |
mensajero |
chchali |
viejo |
chchali atasi |
vieja (persona) |
chchalicumanan |
sagrado |
chchanay |
gritar |
chchumiy |
pedir |
chijchiy |
temer |
chullikuy |
casarse |
chusiruta |
verdad (en diccionario de Louis Girault) |
culuy |
creer |
culuicuy |
rodar |
cumu |
todo; todos (gente) |
ejocui |
fin |
ejocuiniyoj. u ejocuiniyoj |
interminable |
ejopuy |
gastar |
etkacuy |
enojarse |
iay |
sacar; extraer |
iay. phekamanta iay |
inventar |
icacha |
tristeza; pena |
icachachiy |
hacer sufrir |
icachacuna |
sufrir |
icachakuy |
entristecerse, estar triste, tener pena |
icachakuy |
tristeza; pena |
icachasqa |
triste |
icaicuy |
meter |
icay |
llevar |
ikili |
padre |
isnamuy |
venir |
isnay |
ir |
ithi juyay |
mala palabra, palabrota |
itichina. karin itichina |
alfiler para prender la ropa |
itiicuy |
agarrar |
itiiy |
agarrar |
itinasui |
mano |
-j/-jta/-paj keerikuypi |
en memoria de |
jacanai |
vida |
jacay |
vivir |
jaisnay |
ocultar |
jaisnaykuy. pacaspi jaisnaykuy |
enterrar |
jala |
mucho, mucha, muchos, muchas |
jalaphina |
montón |
jallachikuy |
matarse; suicidarse |
jallachiy |
matar |
jallana |
cadáver (en diccionario de Louis Girault) |
jallay |
morir |
janarin |
cielo |
jatacoj |
amante |
jatacuy |
amar |
jataiachay |
poder |
jatailla |
bonito; hermoso |
jatailla. llalli jatailla |
muy bonito |
jatakuy |
amor |
jatay |
querer |
javillo |
cuello |
jekay |
dar |
jichiicuy |
punzar |
jicu (-jicu) |
como |
jik'i jik'i juuy |
llorar amargamente |
jippichay |
envolver |
jiri |
piedra |
jiru |
él, ella, ello |
jumi |
dentro, dentro de, adentro |
juuy |
llorar |
juuy. jik'i jik'i juuy |
llorar amargamente |
juyaita wisquichiy |
contestar |
juyay. ithi juyay |
mala palabra, palabrota |
k'atu |
grande |
k'atujiri |
peña |
k'osi |
dulce; sabroso |
k'una |
mañana |
kallaja |
ñust'a; princesa |
kallanjay |
empezar |
Kaman nuk'i |
dios Sol |
kaman |
día; tiempo |
karejeto yansakejchcaj |
jadeante |
karin itichina |
alfiler para prender la ropa |
karin |
prenda de vestir; ropa |
kea |
niño; niña |
keerikuy |
acordarse |
keerikuypi. -j/-jta/-paj keerikuypi |
en memoria de |
keeriy |
pensamiento |
keespalla. u keespalla |
inconsciente |
keey |
conciencia |
kellona |
amarre, cuerda usada para amarrar |
kelloray |
desatar |
kelloykuy |
amarrar |
kenasti |
rico |
khapa |
pueblo; país |
khatasqa |
simpático |
khii
|
qué; alguna cosa; ahora
|
khiiraykuchus
|
porque
|
khiiy
|
decir
|
khiru
|
quién
|
khirui |
cuál; alguien |
khistu wakaspi |
después de esto/eso, después |
khistu |
este, esto, esta, estos, estas; ese, eso, esa, esos, esas; aquél, aquello, aquella, aquellos, aquellas |
khistulla |
cerca, cerca de |
khistumanta |
entonces |
khistumantapacha |
desde ahora, desde hoy |
khistumantapacha |
desde este entonces; desde ese entonces |
khistupacha |
entonces |
khistupi |
aquí; allí |
khochay |
caminar |
khochkatay |
acercarse; avanzar |
khojay |
ver (en diccionario de Louis Girault) |
khoroicuy |
entrar |
khurasqa. llalli khurasqa |
bien considerado; bien respetado |
khuray |
mirar |
khusimuy |
aparecer |
khusirkoy |
aparecer |
khutukhii |
orden |
khuusiy |
conocer |
lata mitta |
antigüedad; tiempo(s) antiguo(s) |
lata mittayoj |
antiguo |
lata |
lejos; lejano |
lepkay |
llegar |
limiy |
cansar |
llalli jatailla |
muy bonito |
llalli khurasqa |
bien considerado; bien respetado |
llalli uwaru |
bien |
llalli |
bueno; bien |
llallilla |
feliz |
llamchiy |
tocar |
mallcu |
príncipe; jefe nativo |
man wisquina |
convertirse en |
manjicu |
según |
mii |
persona |
miikuna |
gente |
mijichikuy. sauta mijichikuy |
arrepentirse |
mili |
madre |
mini |
nombre |
mitta |
año; edad; tiempo; época |
mitta. phokoy mitta |
época de cosecha |
moskoy |
sueño |
nisi |
yo |
nuk'i |
dios |
ojana |
comida |
Oko nuk'i |
diosa Luna |
oko |
luna |
p'atiriy |
huir |
pacas |
tierra |
Pacasmili |
Pachamama, diosa de la tierra |
pacaspi jaisnaykuy |
enterrar |
Pachaqama |
Pachakamaj, dios creador |
parinarkuy |
perder |
phajana |
claro |
phajanamuy |
amanecer |
phekamanta iay |
inventar |
pheke |
cabeza |
phillmi |
harinoso (el traductor no encontró ningúntérmino callawaya para "harinoso" y se prestó del quechua) |
phiray |
soplar; tocar un instrumento de viento |
achhiray |
canción |
phokoy mitta |
época de cosecha |
pig |
anterior |
pigta |
antes; más bien |
pimpi |
suelo; planicie |
pinkillu |
flauta |
pitin |
encima; sobre |
ppampai |
entierro |
ppatinachiy |
mover (algo) |
puuska |
junto |
rey |
chacra |
sajaray |
abrir |
sajaykuchiy |
encerrar |
sau |
corazón |
saujechkai |
compasión |
saujechkaj |
compasivo |
sauta mijichikuy |
arrepentirse |
schajanajicu |
puerta |
schami |
pie |
schanasqa |
parado |
schanay |
parar, detener; pararse, estar de pie, estar erguido |
sekay |
saber |
sekiri |
sabio (quechua: "yatiri") |
sichiy |
arrojar |
sik'utawan |
más |
sinchi |
cacique |
soo |
dos |
soopi achay |
dudar |
tajchiy |
tomar; beber |
tajraj |
labrador; trabajador |
tajray |
trabajar |
tajray |
trabajo |
thami |
noche |
thamiay |
anochecer |
thapkachay |
ensuciar |
thojecuy |
encontrarse |
thuumi |
joven |
ttejchi |
mal agüero |
ttejnay |
vestir |
tutas usi |
cárcel |
tuti |
cerro |
tutu usi |
palacio |
tutukhapa |
país, nación; capital |
u ejocuiniyoj |
interminable |
u keespalla |
inconsciente |
u uwaru |
malo |
u |
no |
ujatanisqa |
no querido; odiado |
ujsi |
un, uno, una, unos, unas |
ullasti |
negro |
uricuy |
avisar |
uriwaira |
cuento |
uriy |
avisar |
usi. tutas usi |
cárcel |
usi. tutu usi |
palacio |
uwaru |
bien |
uwaru. llalli uwaru |
pulcro; legítimo; bien |
uwaru. u uwaru |
malo |
uwasnay |
perdonar |
wakaspi. khistu wakaspi |
después de esto/eso, después |
wani |
nuevo |
wisquichiy. juyaita wisquichiy |
contestar |
wisquiy. -man wisquiy |
convertirse en |
yansakejchcaj. karejeto yansakejchcaj |
jadeante |
yapana |
tarea; trabajo |
yapay |
hacer |
yatu |
entonces; pues |
yojay |
enviar |
yojarpariy |
soltar |
yunapay |
ayudar |